Проблема в Азербажане - Общественный форум
[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Жагъурун · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: gotama, lezgiland  
Общественный форум » Лезгинский Общественный Форум » Дружба народов » Проблема в Азербажане (Проблема в Азербажане)
Проблема в Азербажане
fpl81Дата: гIербе (Среда), 20.02.2008, 21:57 | Сообщение # 1
Рядовой
Группа: Пользователи
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
У меня вопрос стхаяр:- Как получить гражданство другой страны т.к. в азербажане сталкиваешься с проблемой ненависти к Нам с ихни стороны? Жаловалься в соответствующие силовые органы, они только проигнорировали, если есть адрес лезгинской диаспоры напишите.
 
gotamaДата: гьуьйуьф (Четверг), 21.02.2008, 16:36 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Модераторы
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Другой- какой страны?
Сказать что-то про организацию лезгинскую в Азербайджане не могу,нет информации таковой,есть ФЛНКА(РНКА) "Московские лезгины" в Москве.
Вы можете более подробно проблему свою описать,может можно будет ее на месте разрешить?!


Ля Иллагьа Илаллагь, Ша Лезгияр санал лагь!!!
 
MihitvarДата: киш (Суббота), 21.06.2008, 22:17 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Пользователи
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
А можно ли оставаясь гражданином Азеристана приобрести гражданство России?

Добавлено (21.06.2008, 22:03)
---------------------------------------------
КАВКАЗСКАЯ АЛБАНИЯ - государство лезгинс[size=14]ких народов

В Москве впервые обсудили историю Кавказской Албании - государства лезгинских народов.
История Кавказской Албании должна объединять, а не разъединять кавказские народы. Таков лейтмотив двухдневного Международного научного симпозиума "Кавказская Албания и лезгинские народы: историко-культурное наследие и современность", прошедшего 14-15 мая сего года в Москве в Академии Государственной службы при Президенте РФ на вы соком научном уровне. Инициаторы и организаторы - Феде ральная лезгинская национально-культурная автономия (данлее ФЛНКА) совместно с Министерством регионального развития РФ при содействии Министерства иностранных дел РФ и Государственной Думы ФС РФ. Строгий академический тон мероприятию придало и официальное участие институтов Российской Академии наук (РАН), а именно: всеобщей истории, философии, востоковедения, археологии и языкознания.

Добавлено (21.06.2008, 22:04)
---------------------------------------------
В России научный симпозиум по Кавказской Албании проводится впервые. Он фактически продолжил серию конференций, прошедших в прошлом году в мае в Баку и три месяца спустя в Ереване. История Кавказской Албании - древнего многоплеменного государства, образовавшегося в юго-восточном Кавказе на территории современного Азербайджана и Южного Дагестана в IV в. до н.э., имеет удивительную судьбу. Она мало изучена, зато очень политизирована: этнокультурное и государственное наследие оспаривают многие современные кавказские государства. Столь пристальное внимание к данной теме связано с активизацией общественно-политических процессов на всем Южном Кавказе, прежде всего с конфликтом в Нагорном Карабахе, наличием разделенности лезгинского народа.
Переняв эстафету, организаторы московского симпозиума в первую очередь попытались избавить историю от политконъюнктурной интерпретации, а то сознательного искажения ангажированных ученых мужей и национал-политиков и перевести, наконец, в русло академического анализа, спокойного объективного изучения. И им это удалось. По признанию многих ученых, опасавшихся вначале политической окраски, данный симпозиум стал самым лучшим и предста вительным научным (!) форумом по Кавказской Албании.

Добавлено (21.06.2008, 22:05)
---------------------------------------------
Конечно, были и жаркие дискуссии - албанистика сама по себе очень дискуссионна (а в столкновении мнений, как известно, рождается истина!), накал страстей порой доходил до точки кипения, но все это не выходило за грани научной этики. И во многом благодаря тому, что научные диспуты велись под бдительным оком сопредседа телей оргкомитета, известных ученых Аликбера Аликберова (к.и.н., зав. сектором истории арабских стран Института вос токоведения РАН, Москва) и Зураба Кананчева (докторант, Институт Византинистики, Австрия), которые с самого начала задали высокую научную планку и пресекали любые выпады гостей из зала, призывая к про фессионализму, компетентному разговору. А также, безусловно, тщательному отбору присланных докладов и участников симпозиума.
Впервые за многие годы ФЛНКА смогла собрать в одном месте более ста делегатов научной общественности из России - Москвы, Санкт-Петербурга и Дагестана, стран дальнего и ближнего зарубежья - Австрии, Швейцарии, Франции, Грузии, Армении, Украины. Это ведущие специалисты - албанисты, известные ученые-историки, археологи, эксперты в области эпиграфики, лингвистики и религии. Были и представители органов госвласти - комитетов Госдумы РФ и Совета Федерации РФ, депутат Госдумы РФ А. Нюдюрбегов, начальник департамента межнациональных отношений Минрегионразвития РФ А. Журавский и другие. Присутствовали и деятели общественных организаций, культуры и образования, журналисты различных СМИ, ко торые с неподдельным интересом наблюдали за спорами ученых, придерживаясь или опровергая те или иные точки зрения во время кофе-брейка. Здесь уместно было бы привести строки из Правительственной телеграммы в адрес симпозиума от председателя Комитета Совета Федерации по делам Федерации и региональной политике, председателя Координационного совета национально-культурных общественных объединений России Р.Аптынбаева, о том, что "в России сложились богатые традиции научного осмысления прошлого народов. Их сохранение вне сомнения является важной задачей, требующей объединения усилий государств и на учного сообщества; В этой связи участие на симпозиуме органов государственной власти Россий ской Федерации, известных ученых и деятелей культуры, национально-культурных автономий позволяет быть уверенным, что данная задача будет успешно решена".
К сожалению, в самый последний момент по политическим со ображениям отказалась от участия в симпозиуме азербайджанская делегация - Фарида Мамедова, Йльяз Бабаев, Элла Алибекова, Кошкар Кошкарлы и Сабина Гаджиева. Однако их доклады были озвучены и обсуждены. Отказался присутствовать и посол Азербайджана в России Полад Бюлбюл Оглы. Участвовали в работе симпозиума лишь предста вители их общественных органи заций - пресс-секретарь Прези дента Всероссийского Азербайджанского Конгресса Арас Ахундов и президент Федеральной национально - культурной автономии азербайджанцев России (ФНКА "АзерРос") Союн Садыков. Последний, в частности, выступил с резкой, но справедливой крити кой в адрес ученых и руководителя Академии наук АР, а также тенденциозно настроенных журналистов азербайджанских СМИ, намеренно исказивших факты в своих статьях, к примеру, о том, что якобы на симпозиум, кстати, на званный ими националистическим, сепаратистическим, не были приглашены ученые Азербайджана.

Добавлено (21.06.2008, 22:07)
---------------------------------------------
Отсутствие азербайджанских ученых является слабостью лично президента Академии Наук Азербайджана. Не стоит закрываться, изолироваться в своих квартирах, а надо быть открытым к обсуждениям разного характера, - говорит Союн Садыков.- Тем более что тема связа на с историей страны, нации. Здесь активно участвуют ученые Грузии, Армении, Дагестана - это хороший научный диалог. Что, у Азербайджана нет историков или нет денег на дорогу? Такое безразличие к истории собственнрго народа просто удручает. Я приветствую инициативу организаторов в проведении данного симпозиума. Каждый народ должен знать свою историю, культуру, корни, вероиспо ведание, и никто не может запретить какому-то народу "копаться" в своем прошлом, проводить научные мероприятия. И сейчас, изучив историю, мы должны совместно строить мост дружбы между нашими братскими народами, сохранить стабильность на Юге Дагестана и Севере Азербайджана".
К счастью, внешние агрессивно настроенные силы не повлияли на ход и содержание форума. Отмечу, что весь сыр-бор вокруг научного симпозиума возник из-за того, что впервые в истории албанистики акцентирова но внимание ученых на прямой связи между Кавказской Албанией и современными лезгинскими народами. Это не каприз организаторов. И не отрицание других народов, в том числе азербайджанцев, на правопреем ственность этнокультурного наследия Кавказской Албании. Как отметил один из сопредседателей оргкомитета симпозиума Аликбер Аликберов, "и они имеют право, но ровно в той же степени, в какой местный кавказский субстрат принимал участие в этногенезе азербайджанского народа. Это касается проблемы идентичности азербайджанского народа", но - это уже из другой оперы. Лезгины же взяты за основу данного обсуждения по двум причинам. Во-первых, Кавказская Албания занимала территорию Северного Азербайджана и Южного Дагестана - места проживания лезгинских народов. Во-вторых, появились под тверждающие документальные данные: два грузино-албанских полимпсеста, найденных З.Н.Алексидзе в монастыре Св. Ека терины на Синайской горе, созданы на основе древнелезгинского или удинского языка, что позволяет ученым путем сопоставления литературно зафикси рованного текста с современными лезгинскими языками изучить албанскую письменность, да и в целом конкретизировать картину древней цивилизации. Цель данного симпозиума - по казать важность и значимость этих находоки, конечно, их влия ния на современность, особенно на формирование идентичности лезгинских народов.
Открывая симпозиум, Прези дент ФЛНКА Ариф Керимов по здравил всех собравшихся со столь знаковым научным событием и пожелал его участникам плодотворной работы. Он еще раз напомнил всем, что на повестке дня - не выяснение отношений, а решение сугубо научных проблем:
-

Добавлено (21.06.2008, 22:08)
---------------------------------------------
- Нас объединяет Кавказская Албания - это наша общая история. Историческое наследие не должно страдать от любых политических претензий, которые, не сомненно, губительны не только для самой науки, но и для обще ственно-политического, культурного взаимодействия народов.
Гуманитарная наука не должна быть заложником политики, тем более ее служанкой. Мы уверены, что всем народам без исключения нужна объективная наука без конъюнктурных исследова ний, - отметил Ариф Пашаевич.
Выступивший следом акаде мик РАН, директор Института фи лософии РАН Абдусалам Гусейнов заметил, что очень часто общее прошлое становится ис точником раздора и конфликтов, и задача конференции - пока зать другую параллель, где наследие должно стать основой для сотрудничества народов. "Конечно, каждому народу, осо бенно малым народам, хочется иметь великое прошлое, ибо в нем они черпают силы, набира ются дополнительной энергии для того, чтобы смело смотреть в будущее. И вполне естествен но, что, заглядывая в историю, многие хотят ее приукрасить. По этому мы и собрали здесь пред ставителей разных научных школ, традиций, чтобы в своей истори ческой памяти все же: опирать ся на объективную научную ос нову", - отметил сопредседатель оргкомитета Абдусалам Абдулкеримович.
О том, что "изучение и ана лиз исторических и культурных аспектов, проблем и перспектив развития лезгинского и других родственных народов являются назревшей необходимостью", говорилось и в тексте Обращения министра регионального развития РФ Дмитрия Козака, который был зачитан началь ником департамента Министерства регионального разви тия РФ Александром Журавским. От себя лично он также добавил: "Конференция должна быть основанием для консолидации совместной работы, для строительства нашего общего дома. Это наша Россия, это и та Эйкумена, где живут лезгинские народы в данном случае. По переписи 2002 года зафиксировано 412 тысяч лезгин, проживающих на террито рии РФ. Для России важно со хранение этнокультурного своеобразия каждого из представленных в ней народов. Символично, что чисто научный симпозиум проходит в стенах РАГСа - заведения готовящего квалифицированных кадров государственной службы. Это свидетельствует о том, что государству, с одной стороны, небезразлична судьба его на родов, с другой - демонстрирует высокий уровень и масштабность происходящего".
Приветственные адреса поступили и от председателя Комитета Государственной Думы по делам национально стей ФС РФ В. Купцова, депутата Госдумы ФС РФ Г. Сафаралиева.
На пленарном заседании выступили также представители делегаций Грузии, Армении, Дагестана соответственно, член-корреспондент НАН Грузии, директор института рукописей им. К.С.Кикелидзе Заза Алексидзе, академик - секретарь HAH PA Бабкен Арутюнян, доктор исторических наук, профессор Муртузали Гаджиев, а также глава ФНКА "Азеррос" Союн Садыков. Они поблагодарили организаторов за приглашение и предоставленную возможность ученым сообща продолжить конструктивный научный диалог.

Добавлено (21.06.2008, 22:09)
---------------------------------------------
- За период своего тысячелетнего существования Кавказская Албания показала пример активного диалога стран Восточного Кавказа - Грузии, Армении и Дагестана между собой. Сейчас диалог прерван, и внести свою лепту в восстановление культурного и политического диалога является задачей научной деятельности албанистики, - отметил, в частности, выступивший от имени руководств Дагестанского научного центра РАН (ДНЦ РАН) и Даггосуниверситета (ДГУ) Муртузали Гаджиев.
До сих пор нет четкой картины истории великого государства, которое участвовало во всех перипетиях Кавказа, имело свою культуру, письмен ность. Была историография, традиции, отдельные статьи, но они не воссоздавали цель ного образа Кавказской Албании. А последние годы в исследованиях вообще был застой. Взрыв научного интереса к албанистике произошел 10 лет назад - после обнаружения грузинским ученым Зазой Алексидзе на Синае (Египет) грузино-албанского палимпсеста, датируемого им IV веком. Кстати, на одно столетие ранее по явления армянской письмен ности, чем и опроверг один из ключевых аргументов армянской исторической науки о создании Месропом Маштоцем в начале V века трех алфавитов: армянского, грузинского и албанского. После выступления 3. Алексидзе многие зарубежные ученые вынуждены были признать ошибочность своих прежних взглядов в пользу албанской письменности в данной области.
Сенсационные рукописи, кстати, найдены совершенно случайно. "Албанистикой я раньше не занимался. Был в очередной экспедиции на Синае, - делится Заза Николаевич, - В 1975 году сгорела часовня им. Св.Георгия. После пожара там обнаружилось - 1100 рукописей, восновном на греческом языке. Среди них было 140 единиц на грузинском языке, и мне пришлось заниматься их расшифровкой. Во время этой работы я и обнаружил два палимпсеста, первый слой которых смылся, видимо, под воздействием высокой температуры. Нижний слой оказался на албанском языке". После восьми уже специальных экспедиций мне удалось расшифровать тексты. Это 300 с лишним страниц. Язык албанского Лекционария ближе всех стоит к удинскому".
- Научный подвиг Зазы Алексидзе (а это действительно подвиг - ученый "посадил" себе зрение ради науки, читая рукописи в темноте под ультра фиолетовым освещением) в буквальном смысле совершил переворот в албанологии.
Теперь можно реконструи ровать албанский язык, а вмес те с тем узнать и о культуре, быте, истории народа. Это огромное поле деятельности для всех ученых и лингвистов, и историков, и этнологов и т.д. Поэтому не уди вительно, что московский сим позиум созвал такой разнород ный состав участников, и тема тически разнообразная научная программа. Она даже поделе на на секции: история, лингвис тика, археология, религии и ве рования, этнография, историог рафия и культурное наследие Кавказской Албании и совре менность. Было сделано свыше 30 докладов, богатых новыми научными изысканиями, факта ми, многие из которых даже не опубликованы. К сожалению, мы не можем подробно останавли ваться на каждом из них (к ним мы еще вернемся в последую щих номерах газеты "Лезгинских Известиях" - все они заслуживают особого вни мания, но пройдемся, что называется, галопом по Европе, отмечая некоторые основные моменты.

Добавлено (21.06.2008, 22:11)
---------------------------------------------
Самой представительной и "жаркой" в обсуждениях была секция "История". Здесь рассматривались такие актуальные вопросы, как принятие христианства (3. Алексидзе), создание кавказско-албанской письменности (М. Гаджиев) и агванского алфавита (Р.Акопян), распространение ислама на Юго-Восточном Кавказе (В.Лившиц), арабо-персидские источники о владениях на территории Кавказской Албании после Сасанидской аннексии (А.Аликберов), о племенном составе, этнической консолидации населения северо-вос точных областей государства в период ослабления владыче ства Арабского халифата и судь беарранской ветви Мазйадидов (Г.Цулая, А.Акопян, 3. Саидов).
Гвоздев этой секции был, конечно, доклад мэтра Зазы Николаевича "Кавказская Албания в поисках фарватера между Сциллой и Харибдой", в котором он считает выбор албанской церкви "армянского вероисповедания" - монофизитства - роковым, приведшим к распаду великого государства, к утрате албанской письменности и языка.
Интересные сведения о со здании кавказско-албанской письменности привел в своем докладе Муртузали Гаджиев: ... "албанский алфавит возник не стихийно, а является продуктом сознательного творчества опре деленного человека или коллек тива, поставившего себе целью создать письменность для кавказско-албанского народа и взяв шего для этого за основу азбуки двух других христианских народов Закавказья - армянскую и грузинскую", что "сходство между фо нологической системой удинского языка и ... системой звуковых значений албанского алфавита-несомненно" (Муравьев). Имен но взаимодополняющая, двусто ронняя целенаправленная творческая деятельность Месропа и Вениамина обеспечила созда ние алфавита. Чем же было обус ловлено то, что Хоренаци, а вслед за ним и Каланкатваци, говорят о создании алфавита гаргарского языка, а не албанского. Исходя из данных письменных источников об этническом составе Кавказской Албании, собственно об албанах и гаргарах, следует признать, что это были близкород ственные племена, говорившие на разных диалектах (или гово рах) одного языка, но и чем-то (элементами материальной, духовной культуры) отличавшиеся друг от друга, что и обусловило наличие у них самостоятельных этнонимов. Вопрос соотношения албанского и гаргарского языков не решаем из-за отсутствия лингвистических данных. Но, учитывая открытие синайских текстов проф. 3. Алексидзе, написанных на языке, близком, родственном современному удинскому (входя щему в лезгинскую подгруппу да гестано-нахских языков), следует признать чрезвычайную, близость албанского, гаргарскогф и древнеудинского языков, близкое этническое родство их носителей. И представляется не случайным то, что по этногенетической и ге неалогической легенде, приводи мой Хоренаци (II, 8), албаны, гаргары и утии (а также гардманцы и цавдеи) имеют одного прародителя-этнарха Арана из рода Сисака.
Исходя из сказанного, счи таю, что в сообщениях Хоренаци и Каланкатваци следует видеть отражение целенаправленного процесса не только по созданию албанской письменности, но и выбору общегосударственного Литературного языка, в основу которого был положен гаргарский (диалект, говор), очевидно имевший широкое распростра нение и исторически выполняв ший в Албании роль языка межнационального общения. В усло виях полиэтнического состава и многоязычия Албании это было закономерным, необходимым актом",- отметил М.Гаджиев.
Выступивший следом А.Акопян также выделил все лезгинские народы в качестве потомков Кавказской Албании. "Они были албанцами: и удины, которые со хранили христианство, и лезги ны, принявшие ислам", - отме тил армянский ученый.

Добавлено (21.06.2008, 22:16)
---------------------------------------------
Не менее дискуссионной оказалась секция "Лингвистика". Здесь с докладами выступи ли: Грануш Харатян "Опыт сравнительного анализа этнонимов лезгиноязычных народов", Фейзудин Нагиев "К вопросу об интерпретации некоторых слов в "Истории албан" Мовсеса Каганкатуаци", Бабкен Арутюнян " К вопросу о происхождении и со держании наименований aluan-alban и Aluank - Albania" и Зураб Кананчев "Удинская этимология. К постановке проблемы историко-лингвистических парал лелей", выступление которого и вызвало шквал эмоций и вопросов. В частности, в споре с ар мянским ученым Бабкеном Арутюняном он обосновал наличие кавказского (удинского) автрхтонного населения на правобережье Куры, в том числе на территории современного Нагорно го Карабаха.
В секции "Археология" были интересны доклады Армена Казаряна (Армения) и Сарии Агашириновой (Дагестан), поведав шие о хронологии создания и ге незиса композиций круглых хра мов Кавказской Албании, а так же о древних традициях керамического производства у лезгин. Это производство кахульской керамики, где наблюдается определенная преемственность в формах сосудов и орнамента ции с сосудами из археологических памятников Дагестана албанского времени. Кахуль - это высокогорное село Ахтынского района РД. Судя по сохранив шимся куфическим надписям, существовало оно с раннего средневековья, а возможно, и ранее. Здесь до переселения их на равнину жили лезгины и не-сколько хозяйств из рутульсого с. Лукунар.
В данной секции были также зачитаны доклады азербайд жанских ученых И.Бабаева и ЭАлибекова, в которых говорилось об археологических памятниках Албании и некоторых про тиворечиях в сообщениях античных авторов об албанах. Историков соседней республики "заменил" Союн Садыков, по мнению которого, ни азербайджанский, ни армянский, ни грузинский, ни албанский народы не имеют ал банских корней. "Албанцы - это совсем другая нация, которая сохранила свои корни. Если вы хорошо знакомы с адыгейцами, то можете понять, что и культура, и язык, и обычаи адыгейского народа в точности совпадают с албанскими. Лезгинский народ также в последнее время дела ет попытки связать себя с албан цами, хотя их корни уходят еще в доалбанскую историю Кавказа", - добавил Садыков. Как подчер кнул один из ведущих секции, надо учитывать, что это мнение не научного сотрудника, а обще ственного деятеля, и относиться к нему соответственно.

Добавлено (21.06.2008, 22:17)
---------------------------------------------
Второй день симпозиума был посвящен обсуждению роли исторических архетипов в совре менном развитии лезгинских на родов. Подробно говорилось о мифах, легендах; результатах новейших историко-фольклорных и археографических экспе диций по Кавказу; песенно-танцевальном наследии; народ но-прикладном творчестве; об щем и особенном в материаль ной и духовной культуре народов лезгинской группы. А также о значении истории Кавказской Албании в формировании идентичности у лезгинских народов. Так, в докладах В.Захарова, П.Мурадяна, Ф.Бадалова, Г.Иб рагимова подробно говорилось о христианстве кавказских гор цев со времен Св. Апостолов до начала XIX в., святынях в Кавказской Албании и Алазанской долине, о культе святых мест у лез гин и мн. др.
"Историческая Кавказская Албания, её метрополия, где обитали и обитают лезгиноязычные народы, плотно насыщены христианскими святынями. Они охватывают территорию от Дербента до Белоканы. Наиболее густо они размещены в регионах Кабала, Шеки, Кахи, Мухах, где проживают с запада на восток: цахуры, рутулы, лезгины и удины. Мессианская идея уже со II в. до н.э.. в Кавказской Албании имела широкое хождение. Первая хри стианская святыня, церковь, была построена в 70-х годах I в. н.э. в рутульском селении Киш под руководством Елисея, ученика апостола Фаддея. Киш входило в Хинскую общину, расположено к северу от горола Шеки, ближе к Большому Кавказу. Ныне церковь Киш восстановлена, там организован музей,- говорится в докла де профессора ДГПУ Гаруна Ибрагимова. - Во всей истории при мечательно то, что ислам и христианство не враждовали, а суще ствовали: в Цахуре, главном горо де и столице "Лагза", функцио нировало медресе (опора и центр ислама), а рядом действо вали албанские церкви для ис поведующих христианство".
О новых находках в арабоязычном эпиграфическом насле дии народов Южного Дагестана сообщил к.и.н., зав. кафедрой арабской филологии факультета востоковедения ДГУ Замир Закарияев.
В крупном секторе о связи наследия Кавказской Албании и современности рассматрива лись темы: социально-экономи ческого и экологического аспекта, проблемы разделенности лезгинских народов: современное состояние и перспективы, общественные организации лезгинских народов, их роль в современных процессах. С док ладами выступили: Л.Гатагова, Н.Османов и Я.Яралиев, (К.Аки мов, Ш. Сефиханов, Г. Абдурагимов, А. Саркаров и другие.
О значении истории Кавказ ской Албании в формировании идентичности у лезгинских на родов сделала сообщение лин гвист Мария Моор из Швеции.

Добавлено (21.06.2008, 22:17)
---------------------------------------------
- Я не албанолог, я изучаю лезгинский язык, перевожу Библию. Открытие Зазы Алексидзе дают нам надежду на перевод наших работ на древнелезгинский язык. Это мечта ученого - изучить историю и ос тавить ее потомкам, - говорит Мария Моор.
Синайские тексты ценны и для этнопсихологов, ввиду воз рождения албанских храмов. То, что Албанская церковь дей ствительно восстанавливается силами лезгиноязычных удинов, христиан по вероисповеданию, подтвердил ученый из Австрии Зураб Кананчев в своем выступлении о проблемах и перспективах Албанской церкви. Историческая христианская традиция, существовавшая в той или иной форме, является частью духовного наследия тех народов.
Каков же итог? Заслушав и обсудив доклады, ученые пришли к выводу: лезгинские народы имеют самое прямое отношение к Кавказской Албании. Был большой массив, где жили лезгинские народы, говорящие на разных диалектах, как и сегодня. Об этом свидетельствуют и выступления именных докладчиков, и труды Зазы Алексидзе, точнее, расшифровка древних письмен, характеризующих албанский язык как древнеудинский, относящийся к лезгинской группе "нахско-дагестанской языковой семьи. До его находок была, кстати, книга Абрамяна, в которой он отстаивал точку зрения о том, что в основе письменности Албании - удинский язык. Но это была только гипотеза, которой все же придерживались многие ученые, однако не могли доказать - не сохранились "свидетели" прошлого. "Ожившие", благодаря З. Алексидзе, синайские тексты, так сказать, подтвердили существовавшие и принятые ведущими албановедами позиции о тесной связи современных лезгинских народов с населением Кавказской Албании.
Албанская тема была важна в процессе национального возрождения лезгин. Над историей большей частью довлела мифология. Мифы, фольклор; эпос, безусловно, нужны. Иног да выдуманные вещи, как отметил академик Абдусалам Гусейнов, имеют большое значение, чем правдивая история. Но это на каком-то этапе. Народу нужна и объективная история - и время перехода от вымысла к реальной истории настало.
Более полные выводы сделают после издания рукописей в виде двухтомника на английском языке в Европе в начале лета и знакомства с ней ученых, изучающих албанский и лезгинские языки. Это - темы после дующих за этой конференцией встреч. Симпозиум ознаменовал начало долгосрочного проекта по исследованию данной проблематики. Продолжения работы в этом направлении ждут и участники симпозиума.
Остается добавить, что го товится к изданию научный сборник докладов участников международного научного симпозиума.


Заз гьайиф туш, хайи чилел душмандин гьил атайла,
Чанни гана, душмандин гьил галудиз.
 
fpl81Дата: хIед (Воскресенье), 22.06.2008, 17:09 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Пользователи
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
пока небудет у лезгин своего Лезгистана, Мы ........
 
MihitvarДата: ислен (Понедельник), 23.06.2008, 23:15 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: Пользователи
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
fpI81, пока не будет у лезгин своего Лезгистана, Мы обречены стать турками? Ты это хотел сказать?

Заз гьайиф туш, хайи чилел душмандин гьил атайла,
Чанни гана, душмандин гьил галудиз.
 
gotamaДата: гIербе (Среда), 02.07.2008, 11:06 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Модераторы
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
да, fpl81, вы не договорили. dry
Вуна лезгийриз Лезгистан хьун паталди,жуван патакай авур зат! хьанани?


Ля Иллагьа Илаллагь, Ша Лезгияр санал лагь!!!
 
MihitvarДата: гьуьйуьф (Четверг), 28.05.2009, 21:47 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Пользователи
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Ша чна эхтилат хъийин мад!

Заз гьайиф туш, хайи чилел душмандин гьил атайла,
Чанни гана, душмандин гьил галудиз.
 
Общественный форум » Лезгинский Общественный Форум » Дружба народов » Проблема в Азербажане (Проблема в Азербажане)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: