Ожидаемым результатом увенчалась инициатива известных лезгинских поэтов и общественных деятелей Забита Дадашбалаевича Ризванова и Байрама Наврузбековича Салимова по сбору, систематизации, литературной обработке и изданию крупного словесного художественного полотна. Это лезгинский народный героический эпос «Шарвили», увидевший свет на родном языке в издательстве «Юпитер» (Махачкала, 1999 г., 306 с.).
К сожалению, Забит Ризванов, главный автор идеи создания и публикации литературно обработанного варианта эпоса, не дожил до дня выхода его в свет. Его единомышленник Байрам Салимов, а также Ризван Ризванов, завершили начатую работу, соблюдая все принятые правила и каноны, переведя весь текст эпоса на русский язык. Книга издана под редакцией и с предисловием известного философа и лезгинского писателя, профессора Ахеда Агаева.
Несомненно, «Шарвили» займет достойное место в мировой эпической литературе. Достоинство «Шарвили» состоит, конечно, не только в том, что он стирает одно из обширных «белых пятен» в истории культуры лезгинского народа. Главное - это его положительная роль в художественном самосознании культуры и истории Кавказской Албании, которая считается прародиной, пожалуй, всех современных народов Восточного Кавказа. Идея и проблематика «Шарвили» восходят к началу первого тысячелетия нашей эры. На пороге третьего тысячелетия все человечество проявляет громадный интерес к событиям того периода.
Произведения словесные, подобные «Шарвили», дают нам знать художественно-образную, мифологическую и практическую формы восприятия нашими предками окружающего мира и повседневных событий, быта, семейного и житейского уклада, культуры человеческих отношений, любви и ненависти, дружбы и вражды в обществе.
Загадочно и то, что в народном сознании Шарвили выступает современником всех крупных событий в истории лезгинского народа. Он жил до и после принятия лезгинами и другими соседними народами мусульманской веры, до и после жарких схваток между арабами и хазарами за овладение Кавказом. Шарвили в образе Каменного Мальчика, воевавшего против орд Тамерлана, преграждал им путь в горы Дагестана. Затем Шарвили вступает в схватку с армией Надир-шаха. Даже в фольклоре Великой Отечественной войны 1941-1945 гг., особенно в плачах, слышны отголоски призыва Шарвили. Народ наделяет его физической неистребимостью и неисчерпаемой духовной энергией.
А то, что представления об образе Шарвили создавались в разное время, в разных концах страны, в разных обстоятельствах и у людей, которые сообразно своим художественным дарованиям отдавали предпочтение тому или иному жанру, позволило эпическому герою обрести известность одновременно и разновременно в мифах, легендах, преданиях, песнях и плачах, сказках и сказаниях.
Официальная презентация солидного двуязычного иллюстрированного издания состоится в июле текущего года после завершения красочного праздника лезгинского народного героического эпоса "Шарвили", проводимого ежегодно в районном центре Ахтынского района Дагестана.
|